Chaussée drainante (HU)
Traduction anglaise : Porous pavement, Porous asphalt
Dernière mise à jour : 21/02/2022
Chaussée disposant d’une couche de roulement suffisamment perméable pour permettre l'infiltration de l'eau précipitée dans le corps de chaussée sans stagnation en surface.
Intérêt en gestion des eaux pluviales
Permettre l'évacuation très rapide de l'eau de la surface pendant les pluies présente deux avantages :
- éviter les projections d'eau ;
- limiter les risques d’aquaplaning.
Cependant, dans la plupart des chaussées drainantes, seule la couche de roulement est effectivement perméable sur quelques centimètres et repose sur une couche de base imperméable. L'eau est donc évacuée latéralement vers les bords de la chaussée (voir figure 1). Ce type de technologie ne joue donc qu'un rôle très limité dans le contrôle des flux d'eau pluviale à l'échelle de la ville ou même du quartier.
Il est cependant possible d'utiliser un revêtement perméable du même type pour alimenter une structure réservoir (voir figure 2). Pour éviter toute confusion, il est préférable dans ce cas de parler de chaussée réservoir à revêtement perméable.
Attention : Il n'existe pas de correspondance exacte entre le vocabulaire anglais et le vocabulaire français. L'expression « porous pavement » a un sens un peu plus général (ouvrage recouvert d'un revêtement poreux) et peut également correspondre à un cheminement piéton poreux ou tout autre élément de voirie, quel que soit son mode de vidange ; l'expression « porous asphalt » fait bien référence au même type d'ouvrage, mais ne désigne que la couche de surface et non la chaussée dans son ensemble.
Voir : Chaussée poreuse, Chaussée à structure réservoir (HU).